heidelberg

HEIDELBERG

Ob Heidelbergs Altstadt oder das Schloss - man begegnet der Geschichte auf Schritt und Tritt. Die Stadt mit der ältesten Universität Deutschlands (gegründet 1386) blickt auf eine über 800 Jahre alte Geschichte zurück. In dieser Zeit hat die Stadt Dichter wie Goethe, Eichendorff und Mark Twain angezogen, bekannte Künstler wie Turner, Fohr und Trübner liessen sich von den farbigen Impressionen inspirieren und Komponisten wie Brahms, Schumann oder Carl Maria von Weber setzen den Dreiklang aus Flusslandschaft, Altstadt und Schloss in Noten um.

Aber neben der historischen und kulturellen Seite ist das heutige Heidelberg auch eine Stadt der Wirtschaft und Wissenschaft: Internationale und deutsche Firmen wie IBM, ABB, Heidelberger Druckmaschinen oder die europäische Telekommunikationsfirma Eurescom zeigen die Bedeutung der Stadt.

Heidelberg zählt als Zentrum biotechnologischer Forschung und als Pionier in Informationstechnologien und Umweltstrategien. Es ist Sitz der Akademie der Wissenschaften, der Hochschule für Jüdische Studien, des Deutschen Krebsforschungszentrums und 5 Max-Planck-Instituten.

Heute hat Heidelberg ca. 150.000 Einwohner und 20.000 Studenten, was die Stadt zu einer der "jüngsten" in Deutschland macht.

P1010499

 

In  Abendstunden trifft man sich in einer der vielen Kneipen und Cafes in und um die Hauptstraße, mit 1,7 km Länge eine der längsten Fussgängerzonen Europas. Dort findet man auch eine internationale Küche, von chinesischen und indischen Spezialitäten bis zu europäischen und südamerikanischen Speisen.

„Heidelberg hat in seiner Lage und mit seiner Umgebung etwas Ideales“
J.W. von Goethe

heidelberg

HEIDELBERG

Heidelberg’s old town, the castle – you will find history at every turn. The city that is home to Germany’s oldest university (established in 1386) looks back on 800 years of history. During this time, the city has attracted poets like Goethe, Eichendorff and Mark Twain, famous artists like Turner, Fohr and Trübner were inspired by its colorful impressions, and composers like Brahms, Schumann and Carl Maria von Weber translated the triad of river landscape, old town and castle into music.


Apart from its historical and cultural aspects, modern-day Heidelberg is also a center for science and commerce: In-ternational and German companies like IBM, ABB, Heidel-berger Druckmaschinen or the European telecommunications company Eurescom underscore the importance of Heidelberg.
Heidelberg is known as a center for biotechnological research and pioneer for information technologies and environmental strategies. It is home to the Academy of the Sciences, the College for Jewish Studies, the German Cancer Research Center and 5 Max-Planck-Institutes.

P1010499

 

Today, Heidelberg has about 150,000 inhabitants and 20,000 students, making it one of the ”youngest” cities in Germany.
In the evenings, people meet in the bars and cafes on and off the “Hauptstraße“, one of the longest pedestrian zones in Europe (1.7 km), where you will find international cuisine, from Chinese and Indian food to European and south — American specialities.

 


„The city with its position and its entire surroundings is,
one may say, quite ideal“

J.W. von Goethe



heidelberg

ハイデルベルクへようこそ!
HEIDELBERG

旧市街、城-どこへ行っても歴史に触れることができる町ハイデルベルクには、ドイツで最も古い大学(1386年創設)があり、800年以上もの歴史を振り返ることができます。この長い歴史の間にゲーテ、アイヒェンドルフ、マーク・トウェインのような詩人たちはこの町に魅了され、ターナー、フォール、トリュブナーのような有名な芸術家たちは、色とりどりな町の印象に触発され、 ブラームス、シューマン、カールマリア・フォン・ヴェーバーのような作曲家たちは、ネッカー川の景観と旧市街と城の「三和音」を音符で表現しました。


今日のハイデルベルクには、このような歴史的文化的側面のほかに経済科学都市としての一面もあります。IBM、ABB、Heidelberger Druckmaschinenなどの国際的な会社やヨーロッパのテレコミュニケーション会社Eurescomなどの存在は、この町の重要性を物語っています。

P1010499

 

ハイデルベルクはまた、バイオテクノロジー研究の主要都市としても情報工学および環境対策のパイオニアとしても有名で、科学アカデミー、ユダヤ研究の大学、ドイツ癌研究センター、およびマックス・プランク研究所があります。

現在、ハイデルベルク市の人口は約15万人で、2万人の学生がいます。このため、ハイデルベルク市はドイツでも "若い"都市の一つとなっています。
ハイデルベルクは、夕方にはハウプトシュトラーセ(本通り)にある多くのバーやカフェで賑わいます。この歩行者天国となっている大通りは、ヨーロッパで最も長い歩行者天国(1,7 km)の一つです。この通りはまた、国際色豊かなレストラン街(中華料理、インド料理からヨーロッパ各国の料理、南米料理まで)にもなっています。

 


„The city with its position and its entire surroundings is, one may say, quite ideal“

J.W. von Goethe



heidelberg

欢迎你来海德堡!

海德堡有着八百多年的历史,无论是在的老城里,还是在城堡上,随处可见历史留下的印迹。德国历史最悠久的高等学府就坐落在这里。在数百年的历史上,海德堡吸引了诸如歌德、艾辛多夫和马克·吐温等大诗人,这里的绚丽色彩曾赋予艺术家特纳、弗尔和特吕布纳以艺术灵感,音乐家博拉姆斯、舒曼和冯·韦伯把这里的青山秀水和人文景观也融入了他们的乐章。

 

海德堡不仅是历史和文化名城,同时也是经济和科技重镇。国际国内享有盛誉的IBM、ABB、海德堡印刷机公司和欧洲电信公司说明了该市在经济领域的重要性。在科技领域,海德堡是生物、信息及环保技术研究的先锋。这里是德国科学院、尤太大学、德国癌症研究中心及五所马科斯-普朗克研究所的所在地。
今天,海德堡拥有十五万人口,其中包括两万大学生,因而成为德国最“年轻”的城市之一。

P1010499

 

老城的主街全长1.7公里,是欧洲最长的步行街之一。每天夜幕降临之后,主街一带的酒吧里都坐满了人。这里还有全球各地的餐馆,除了欧洲各国的风味,还可以享受到中国、印度和南美的特色佳肴。

 


„The city with its position and its entire surroundings is,
one may say, quite ideal“

J.W. von Goethe



heidelberg

HEIDELBERG

Где бы Вы ни находились - в Старом городе Гейдельберга или в замке – здесь Вы встречаетeсь с историей на каждом шагу. Город со старейшим университетом Германии (основанным в 1386 году) уносит Вас более чем на 800 лет назад. В то время здесь бывали такие писатели как Гёте, Эйхендорф и Марк Твен, известные xудожники Турнер, Фор и Трюбнер получали вдохновение oт незабываемых цветов и оттенков этой местности, а композиторы Брамс, Шуман или Карл Мария фон Вебер претворили в музыку гармоничное звучание реки, Старого Города и замка.

Рядом с исторической и культурной стороной
современный Гейдельберг - это город науки и экономики: такие интернациональные и немецкие фирмы как IBM, ABB, Гейдельбергские печатные машины или европейская телекоммуникационная фирма Eurescom говорят о значении города. Гейдельберг считается центром биотехнологических исследований и пионером в исследовании информационных технологий и стратегий по защите окружающей среды. Здесь находятся центральные учреждения Академии наук, Высшая школа еврейских исследований, Немецкий центр исследований рака и 5 институтов им. Макса Планка.

P1010499

 

Сегодня Гейдельберг насчитывает около 150 тыс. жителей и 20 тыс. студентов, благодаря которым город относится к одному из «самых молодых» в Германии. Вечерами можно посидеть в одном из многочисленных кафе или в кнайпе (немецкий пивной бар) на центральной улице (Hauptstraße), которая является одной из длиннейших пешеходных зон Европы (1,7 км.), или её окрестностях. Там же Вы найдёте интернациональные рестораны на любой вкус, от китайской и индийской кухни до европейских и южноамериканских блюд.


„Гейдельберг имеет в своём расположении и окрестностями что-то идеальное“
J.W. von Goethe